Jezik, stara varalica

U crnom odelu sa svečanom
mašnom jezik korača svetom.
U noći mesečevih korakom
ispričanih mena
promeni frizuru ili boju
ili postane žena.
Mnogo važno,
odmahne suncu.


Amargo znači gorak
Polk  igrati polku
I skok- u kući bude.
 
Logu nek bude prozor pored
(loru) njihovog
(giường) kreveta.
Ko će se drznuti mene
da oceni?
Odoh, odoh! Bementem!
I napolju bude i uzvikuje:
Ti budi pčela (Biene)
Ti budi krotak (nöyrä)
Ti budi silan (мощен)
Tu svij gnezdo (nid)
Pazi, biciklo! (الدراجة)
Nekad se krije.
Nedeljama tražim pridev
I još ga ne nalazim”
uzdahnuo je jednom
Pedro García Cabrera.
Nekad se zbuni.
Oh,
Lapsus linguae!
Nekad zaboravi da da imenovanja važna
pa nemoćno udaraš dlanovima
u smislu:
Kako se zove koračati
svetom raširenih ruku
nekad, sometimes
sam se seti
neka bude
rukosvet.
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s